Οι απλές λέξεις «spay» και οι ζημιές μπορούν να κάνουν
Οι απλές λέξεις «spay» και οι ζημιές μπορούν να κάνουν

Βίντεο: Οι απλές λέξεις «spay» και οι ζημιές μπορούν να κάνουν

Βίντεο: Οι απλές λέξεις «spay» και οι ζημιές μπορούν να κάνουν
Βίντεο: 2 πράγματα που πρέπει να προσέχουμε όταν αντιμετωπίζουμε μία δύσκολη κατάσταση/Κατερίνα Μπαγιαρτάκη 2024, Νοέμβριος
Anonim

Μπορείτε να φανταστείτε ότι θα μπείτε στο Ob / Gyn ένα χρόνο και θα σας πει ότι θα πρέπει να σας «σπρώξουν»; Αναρωτηθήκατε ποτέ γιατί δεν θα το έκαναν; Δέχομαι.

Υποθέτω ότι έχει να κάνει με την ετυμολογία της λέξης και την ευαισθησία της πράξης μιας πλήρους ωοϋδροστερεκτομής σε μια γυναίκα. Από το Διαδικτυακό Λεξικό Ετυμολογίας, εδώ είναι η πηγή της λέξης:

στειρώνω c.1410, "μαχαιρώστε με σπαθί, σκοτώστε", "αφαιρέστε επίσης τις ωοθήκες" από το Anglo-Fr. espeier "κομμένο με σπαθί" από τον M. Fr. espeer, από τον O. Fr. espee "σπαθί" (Fr. épée), από τον L. spatha "ευρύ, επίπεδο όπλο ή εργαλείο" από το Gk. spathe "ευρεία λεπίδα" (βλ. φτυάρι (1)).

Κάτι που δεν είναι ευαίσθητο στο να πετάς γύρω από την ορολογία της μάχης με σπαθί όταν ήρθε η ώρα για μια λεπτή χειρουργική επέμβαση, σωστά; Ειδικά όταν πρόκειται για γυναικεία αναπαραγωγική οδό.

Η ακριβής ετυμολογία της μέσης αγγλικής ή αγγλο-γαλλικής λέξης, «spay», με ξεφεύγει καθώς προσπαθώ να εντοπίσω την κτηνιατρική της προέλευση. Αλλά είναι ασφαλές να πούμε ότι οι γυναίκες δεν θα υπερασπίζονταν ποτέ καμία λέξη που να υπονοεί βία που προκαλείται στην εσωτερική λειτουργία των αναπαραγωγικών οργάνων τους. Επομένως, είναι λογικό ότι ορισμένοι κτηνίατροι δεν θα τους άρεσαν ούτε όταν εφαρμόζονται στους ασθενείς τους.

Ωστόσο, υποστηρίζω ότι έχουμε περάσει εδώ και καιρό το σημείο στην πολιτιστική ιστορία της γλώσσας, όπου η βαρβαρότητα που υποδηλώνει αυτή η λέξη με τέσσερα γράμματα επηρεάζει τους σύγχρονους χρήστες της. Όχι, για μένα η προσβολή είναι με τον τρόπο που η λέξη έχει εξελιχθεί με τρόπο που να μειώνει αποτελεσματικά την πολύπλοκη πράξη της αφαίρεσης γυναικείων οργάνων.

Στην πραγματικότητα, θα υποστήριζα το ίδιο για τον όρο «ουδέτερος» –– όπως στο:

ουδέτερος (προσαρμ.) 1398, γραμματικού φύλου, «ούτε αρσενικό ούτε θηλυκό», από τον L. neuter, φωτισμένο. "ούτε το ένα ούτε το άλλο," από το ne- "not, no" (βλέπε un-) + uter "είτε (από τα δύο);" πιθανώς μια μετάφραση δανείου του Gk. oudeteros "ούτε, ουδέτερο." Το 16ο., Είχε την αίσθηση ότι «δεν παίρνει καμία πλευρά, ουδέτερη» Το ρήμα είναι 1903, από την προσθήκη, αρχικά στην αναφ. σε γάτες κατοικίδιων.

Η ανάγκη διάκρισης των ζώων από την άποψη της αναπαραγωγικής χειρουργικής ορολογίας είναι τόσο παλιά όσο οι λέξεις «συγκόλληση», «shoat» και «capon», αλλά κατά κάποιο τρόπο όλα φαίνονται ξεπερασμένα σε αυτή τη νέα εποχή της κτηνιατρικής. Ακόμη και στο κτηνιατρικό σχολείο, φαινόταν παράδοξο να απομνημονεύσουμε τους κοινούς γεωργικούς όρους μόνο για να επιβάλουμε ένα σύνθετο αλλά λογικό ιατρικό λεξικό. Τι συμβαίνει με αυτό?

Ίσως αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο οι όροι spay και neuter φαίνεται να διατρέχουν το υπόλοιπο φάρμακο μας. Σε έναν κόσμο όπου η χρόνια νεφρική ανεπάρκεια, η φλεγμονώδης νόσος του εντέρου και το οστεοσάρκωμα αντιμετωπίζονται με απόλυτη ακρίβεια, πώς μπορούμε να συνεχίσουμε να γράφουμε «spay» και «neuter» στα ιατρικά μας αρχεία;

Περίμενε, περίμενε … Νομίζω ότι έχω την απάντηση! Ορίστε:

Η αλήθεια είναι ότι η ανάγκη ευφορίας είναι τόσο παλιά όσο η επιθυμία μας να ορίσουμε και να κατηγοριοποιήσουμε. Εφαρμόζοντας χυδαίους όρους ακόμη και στις πιο δυσάρεστες πρακτικές, καταφέραμε να φέρουμε αυτά τα ζώα στο τραπέζι με ελάχιστο ανθρώπινο άγχος.

Βλέποντας με αυτό το φως, είναι λογικό ότι θα συνεχίζαμε να χρησιμοποιούμε τη λέξη «steer», για παράδειγμα, όταν αναφερόμαστε σε ευνουχισμένο αρσενικό βοοειδούς είδους. Είναι πολύ πιο εύκολο να το πάρετε όταν τον φάμε. Ομοίως, το σπάσιμο και η στείρωση είναι πολύ πιο εύγευστο για τον μέσο ιδιοκτήτη κατοικίδιων ζώων όταν μπορούμε να παρακάμψουμε την πραγματικότητα της διαδικασίας με μια απλή λεκτική συστροφή.

Αλλά αυτό είναι δίκαιο για τους κτηνιάτρους;

Δεδομένου ότι εργαζόμαστε τόσο σκληρά για να μάθουμε πώς να κάνουμε αυτό που οι άνθρωποι θεωρούν ως «απλό spay», δεδομένου ότι το κοινό αναμένει ότι αυτή η διαδικασία θα είναι πολύ λιγότερο περίπλοκη (και λιγότερο δαπανηρή) από ό, τι είναι πραγματικά, και δεδομένου ότι είναι αμφίβολα ευφημιστικό Το ρήμα, "to spay" μπορεί επίσης να χρησιμεύσει για την ελαχιστοποίηση της εκπαίδευσης και της εμπειρίας μας, λένε ορισμένοι κτηνίατροι.

Ωστόσο, όταν εξετάζετε επίσης την ευρέως διαδεδομένη ανθρώπινη ανευθυνότητα σε σχέση με τα σπρέι και τους νευρίτες στον συντροφικό πληθυσμό μας, δεν έχει νόημα να κάνετε τη διαδικασία να φαίνεται πιο προσιτή και λιγότερο κλινική από ό, τι είναι πραγματικά;

Μερικές φορές το νομίζω. Αλλά δεν χρειάζεται να μου αρέσει.

Συνιστάται: